Оптимистка (ЛП) - Страница 9


К оглавлению

9

Смотрю на меню на стене позади него. Я уже знаю, что буду здесь постоянной посетительницей, и мне не хочется сразу же оскорблять его несоблюдением протокола. С облегчением вздыхаю, когда обнаруживаю, что в меню указана цена за маленькие, средние и большие чашки кофе.

— Может, я могу что-то порекомендовать? Ты предпочитаешь легкую, среднюю или сильную обжарку? Эспрессо? Капучино? А, может, со льдом, чтобы охладиться?

Я никогда не была кофейным снобом. Кофе — это кофе.

— Гм, на самом деле, я хочу просто большую чашку крепкого кофе.

По-видимому, это был правильный ответ, потому что он дважды потихоньку стучит костяшками пальцев по стойке. Своего рода жест, выражающий радость.

— На сто процентов согласен с тобой, и я знаю, что тебе нужно попробовать наш фирменный кофе.

Да, я просто обязана. Прямо сейчас.

— Отлично.

Ромеро наклоняет голову на бок и с любопытством смотрит на меня.

— Хочешь добавить чего-нибудь помимо кофе?

— Нет, спасибо, просто черный.

Он широко улыбается и переводит взгляд на бородатого парня в кресле, указывая на меня.

— Ты слышал, Дункан? Просто черный кофе.

Дункан улыбается и салютует мне керамической кружкой.

— Я слышал Ром. Добро пожаловать в клуб, новенькая.

На лице Ромеро все еще сияет улыбка, но он понижает голос.

— Никто никогда не хочет просто черный кофе. — У него сильный акцент, поэтому мне приходится внимательно прислушиваться к каждому слову, чтобы ничего не пропустить. — Они губят его всеми этими добавками. — Он подмигивает мне. — И только немногие из нас наслаждаются настоящим черным кофе.

Ромеро наливает кофе и в этот момент у меня возникает чувство, что лед между нами растаял и мы теперь друзья. К тому же, я c недавних пор состою в их клубе. Потому набираюсь смелости и спрашиваю:

— А тебе не нужны работники? Я только что приехала в город и в понедельник начинаю учебу. Как понимаешь, мне нужно срочно подзаработать.

Ромеро вздыхает и вручает мне огромный бумажный стакан.

— Ох, Кейт, к сожалению, нет. Я владею кофейней на пару с моим партнером, Дэном. У нас только один работник, который помогает по утрам. — Он приставляет указательный палец к подбородку, а потом его лицо опять озаряет улыбка. — Но ты можешь попытать счастья в цветочном магазине «Три Петуньи», на углу вниз по улице. Мэри говорила мне вчера, что ей нужен помощник.

Я передаю ему пару банкнот, чтобы заплатить за кофе и чаевые.

— Великолепно. Ты лучший. Спасибо. — Дую на кофе, а потом делаю глоток по пути к входной двери. Кофе на вкус очень насыщенный и крепкий. Именно такой, как я люблю. Уже положив руку на дверную ручку, поворачиваюсь и салютую Ромеро своей чашкой. — Кофе божественный. Отличного дня.

Он салютует мне в ответ.

— И тебе того же, Кейт Седжвик.

Иду вниз по улице к «Трем Петуньям». Жара просто удушающая. А потом до меня доходит, что на улице, похоже, около девяноста пяти градусов при стопроцентной влажности, а я, идиотка, пью обжигающе горячий кофе. Но на моем лице все равно расползается улыбка, потому что я уже влила в себя дозу кофеина, а в двух кварталах отсюда у меня есть шанс получить работу.

Аккуратно открываю дверь в магазин «Три Петуньи». Черт меня возьми, и здесь колокольчик. Непроизвольно выдыхаю неверующе.

— Ну, ребята, вы даете. — Что такое с жителями Миннесоты и их страстью к колокольчикам? Хотя, стоит сказать, что этот не такой громкий. У меня складывается впечатление, что за время, проведенное здесь, я стану знатоком колокольчиков.

Женщина за прилавком определенно хозяйка. На вид она немного старше меня, высокая и фигуристая. Есть девушки очаровательные, есть красивые, а есть сексуальные. Эта сексуальная. У нее черные, до плеч волосы и челка, темные глаза сильно подведены. У девушки мрачный вид, но не в готическом, депрессивном стиле. Скорее ее образ как бы говорит нам «Пленных не беру». Меня не так просто напугать, но она пугает.

— И тебе привет, — говорит девушка в ответ на мою невольную вспышку. У нее грубый голос, как будто она выкуривает по десять пачек сигарет в день с момента рождения, и весь последний год пытается оправиться от простуды. У меня такое чувство, что она может надрать мне задницу всего лишь с помощью голоса. Это типа ее суперсилы.

Не дай ей почуять твой страх, говорю я сама себе.

— Привет, — с беспечным видом отвечаю ей. — Прости за грубость. Но, что у вас в городе за идея фикс с колокольчиками?

Она внимательно осматривает меня, но не свысока, как это делает Мэдди, а с любопытством или интересом. Точно не уверена.

— Колокольчики?

—Да, на дверях. — Я показываю на дверь позади себя.

Она продолжает смотреть на меня, но, тем не менее, отвечает:

— Они дают нам знать, что пришел покупатель.

— Правда, Шерлок? — Слишком поздно я осознаю, что мой комментарий был неуместным. Здесь все не так как дома, а эту впечатляющую и одновременно пугающую женщину я вижу в первый раз.

Девушка издает звук, больше похожий на лай. Не знаю, смешно ли ей или она оскорблена.

— Правда,— подтверждает она. — И на будущее, я Шелли, а не Шерлок.

Думаю, мне нравится эта девушка, даже, несмотря на то, что она меня пугает. Она прямолинейна, а я люблю таких людей, потому что не надо строить предположений. Подхожу и подаю ей руку. Но посмотрев на ее руки, понимаю, что они заняты какими-то сложными манипуляциями с цветами в вазе, стоящей перед ней. Поэтому просто говорю:

— Я Кейт.

9